New address for Amsterdamnified!

New address for Amsterdamnified!

In addition to this website, I also maintain the website for the research project “Amsterdamnified!”. The URL for that site has changed over the years. The Amsterdamnified website started as a subdomain of DutchDissenters.net, and for several years it had its own domain at amsterdamnified.ca. That site is now owned by a shoe company!?! The reason: I was not paying attention to the site for about a year, and in that time I lost ownership of the domain name.

The website has a new address. You can now find it at https://amsterdamnified.com/.

Read more

“Reading” Early Modern Dutch Texts with Voyant Tools: Examples from Three Revolutionary-Era Mennonite Sermons

“Reading” Early Modern Dutch Texts with Voyant Tools: Examples from Three Revolutionary-Era Mennonite Sermons

THIS POST WAS FIRST COMPLETED ON 1 March 2023

The Bigger Purposes of This Post Are Three-Fold:

  1. to promote digital text analysis as a complement to traditional techniques of close reading, and Voyant Tools as a first-choice for digital analysis programs;
  2. to advertise my Dutch stop-words list (available in Voyant Tools and in Academia.edu); and
  3. to give some background about the career and ideas of the unconventional Dutch Mennonite preacher and revolutionary-era activist — François Adriaan (Francis Adrian) van der Kemp.

In this post I have several interactive windows from Voyant Tools. The text-combination I use in each Voyant window includes 3 sermons from the anti-Orange activist and Dutch Patriot Movement leader François Adriaan van der Kemp. Each sermon is from Elftal Kerkelyke Redevoeringen [11 Sermons]. In 1782, when he published the collection, van der Kemp was the preacher of the Doopsgezind (also known in English as “Mennonite”) congregation in Leiden. The sermons were presented at several Doopsgezind congregations in the Dutch Republic. The stop-word list helps make the Voyant analysis manageable and productive.

NOTE: This post is best viewed on a laptop or desktop computer, not a phone or smaller tablet.

Read more

The Mennonite Preacher François Adriaan van der Kemp’s 1782 Sermon on the Duties of Wives (from _Elftal Kerkelycke Redevoeringen_; original Dutch with no commentary)

DE PLICHTEN DER VROUWEN.

Coloss. III: 18.

Gy vrouwen! zyt uwe eigene mannen onderdaenig, geljk ‘t betaemt in den Heere.

 

“Wel dien, die een vernuftig wyf heeft; wel dien die een deugdzaem wyf heeft; dies leeft hy nog eens zo lange. Een huislyk wyf is haeren man ten vreugde, en vervult de jaeren zyns levens met vreede. Een deugdelyk wyf is eene edele gave, en wordt dien gegeven, die God vreest. ‘t Zy dat hy ryk of arm is, zo is ‘t hem een troost en maekt hem altyd vrolyk. Een vriendelyk wyf verblydt haeren man, en wanneer zy vernuftiglyk met hem omgaet, ververscht zy hem zyn harte; een vrouwe die zwygen kan is eene gave Gods; eene welgemanierde vrouwe is een onwaerdeerbaer goed, het liefst op aerde; en een kuisch wyf is ‘t kostelykst van allen”.

Read more

A Dutch Mennonite Preacher’s Revolutionary Sermons from 1782: Background about _Elftal Kerkelycke Redevoeringen_ [11 Sermons]

Bow before the God of Freedom, or bend your neck under the Yoke.

— François Adriaan van der Kemp, 1782

 

Original from _Elftal Kerkelyke Redevoeringen_, page 243: …”bukt U voor den God der Vryheid, of kromt uwen nek onder het Juk.”

Van der Kemp is probably best known among scholars today as a friend to several of the American Founding Fathers and an immigrant to the young American Republic. His pre-American, Mennonite career in the Dutch Republic is much less well-known, especially in the English-speaking world. This post is about what might seem at first glance to be a surprising link between religion and politics. After all, what was van der Kemp doing giving a set of revolutionary sermons? Weren’t Mennonites pacifists? The answers are quite complex. This post will provide some historical background to the sermons. For a biography of François Adriaan (Francis Adrian) van der Kemp, see the biography included at https://dutchdissenters.net/wp/2019/03/francois-adriaan-van-der-kemp/.

Read more

Happy Birthday, John Lydon: Musings about Musical and Religious Nonconformists

Happy Birthday, John Lydon: Musings about Musical and Religious Nonconformists

UNDER CONSTRUCTION…This is a draft post, started on Jan. 31, punk superstar John Lydon’s birthday (born 1956).  Is it a coincidence that Menno Simons also died on Jan. 31? Weird, right? What could be weirder? Answer: The fact that Menno Simons shaped his career as a religious reformer around his reaction against the legacy and memory of Jan van Leiden (aka John of Leyden)!

Read more

Amsterdam Conference Presentation, 12 Nov. 2022

Amsterdam Conference Presentation, 12 Nov. 2022

Amsterdam as a City of Refuge for Contributors to the Growing Book Industry during “the Golden Age”:

Evidence from the eCartico Website

This paper presents some preliminary work based on an analysis of data collected in a multi-year, online research project (eCartico). eCartico is one of several digital projects in early modern history based at the Universiteit van Amsterdam. I am not associated actively with any of these projects, but I do know one of eCartico’s main contributors.

My purpose in this paper is to highlight this valuable resource for participants at the conference on “Amsterdam as a Haven for Religious Refugees in the Early Modern Period” (10-12 Nov. 2022, held at the Embassy of the Free Mind / Ritman Research Institute in Amsterdam). For more details about the conference, go to https://embassyofthefreemind.com/en/library/271-amsterdam-as-haven.

Read more

“Anabaptist,” Mennonite and Doopsgezind Women in Early Modern Dutch History (ca. 1570-1800)

“Anabaptist,” Mennonite and Doopsgezind Women in Early Modern Dutch History (ca. 1570-1800)

Updated: 3 Jan. 2023. The basic message of this post is: Check out the Vrouwenlexicon!!! There are lots of fascinating details here about the lives of women from adult baptizing backgrounds before 1800. Look below for more details. I cite this post in my 2023 article “The Year 1625, the Dutch Republic, and Book History” (https://www.academia.edu/93269154/The_Year_1625_the_Dutch_Republic_and_Book_History_Perspectives_for_Reframing_Studies_of_Mennonites_and_Early_Modernity_2023_).

Updated: 18 Feb. 2023. In “The Year 1625, the Dutch Republic, and Book History” (Jan. 2023) I provide reasons for preferring “adult baptizers” to “Anabaptists” or even “Mennonites” as a general term. In short, the people who baptized adults in the early modern world were diverse. In addition to Mennonites, they included people from Mennonite milieus who rejected that name, and they included Baptists (of course), as well as some Socinians and Collegiants. With this diversity in mind, I have expanded the list below to include women who do not fit into the general framework of Mennonite church history.

On the technical front, I have also updated the URLs from http the https (it looks like the website has been updated).

Names that I have added in Feb. 2023 I have marked with an *. In an older version of this post I had two lists, and I have now integrated these lists into one.

Read more

Evidence of “Anabaptist” Book Production, 1521-1700: Some Technical Notes

Evidence of “Anabaptist” Book Production, 1521-1700: Some Technical Notes

Last updated: January 2023

Headline:

A mainstream assumption in Mennonite studies since the early 20th century (maybe the 1880s, more accurately) is that early modern Mennonite history (i.e., Mennonite history before 1800 or even 1900) was shaped primarily by German culture and German-language sources. This assumption is problematic because it is built on an empirically questionable foundation. In other words, the sources and evidence for this assumption are weak.

The essay for which I prepared this research — “The Year 1625, the Dutch Republic, and Book Production: Perspectives for Reframing Studies of Mennonites and Early Modernity” — has now been printed in three languages. You can find the details by clicking the links for the German, Dutch, and English versions.

Read more